Moormerland Grabsteine auf historischen Friedhöfen erzählen Geschichten

| 13.07.2024 09:00 Uhr | Lesedauer: ca. 2 Minuten
Artikel hören:
Erholung geht auch an ungewöhnlichen Orten wie dem Friedhof Warsingsfehn-West. Foto: Gemeinde Moormerland
Erholung geht auch an ungewöhnlichen Orten wie dem Friedhof Warsingsfehn-West. Foto: Gemeinde Moormerland
Artikel teilen:

In Warsingsfehn und Jheringsfehn gibt es an bestimmten Gräbern Hörstationen.

Moormerland / CWA/MB - Die Geschichte Moormerlands ist eng mit der Seefahrt verbunden. Über Jahrhunderte hinweg suchten viele Männer aus der Gemeinde ihr Glück und ihr Einkommen auf See. Aus den einstigen Torfgräbern wurden Torfschiffer und bald erfolgreiche Segelschifffahrer. Da sich viele Fehntjer durch Mut und Weitsicht auszeichneten und sie auch in den großen Hafenstädten in Europa und vor allem in Südamerika zuhause waren, entwickelte sich gegen Ende des 19. Jahrhunderts eine Blütezeit. Von dieser Seefahrertradition legen viele Grabsteine auf den historischen Friedhöfen an der 1. Norderwieke in Warsingsfehn und an der Hookswieke in Jheringsfehn Zeugnis ab. Darunter befinden sich zahlreiche kunstvoll gestaltete Denkmale, teilweise aus dem frühen 19. Jahrhundert, auf Kapitänsgräbern.

Ein Blick von oben auf den historischen Friedhof in Jheringsfehn. Foto: privat
Ein Blick von oben auf den historischen Friedhof in Jheringsfehn. Foto: privat

Zehn Lebensgeschichten und Anekdoten einstiger Einwohner konnten umfangreich ausgearbeitet und dokumentiert werden. Diese wurden zur Grundlage für Hörstationen, die über einen QR-Code an den Grabstellen mittels Smartphone abrufbar sind. Eine Hinweistafel im Eingangsbereich des Friedhofes und ein Flyer weisen auf die mit einem QR-Code versehenen Gräber hin.

Wer mit dem Smartphone den QR-Code scannt, kann sich kleine Hörstücke über die alten Fehntjer anhören. Foto: Moormerland Tourismus
Wer mit dem Smartphone den QR-Code scannt, kann sich kleine Hörstücke über die alten Fehntjer anhören. Foto: Moormerland Tourismus

Die lebendig gewordenen Geschichten lassen sich so in passender Kulisse vor Ort oder bequem von zu Hause erzählen. Ausgewählt werden kann zwischen hoch- und plattdeutschen oder niederländischen Audios, außerdem sind die Texte in den jeweiligen Sprachen hinterlegt.